過去ログの殿堂
遊星旅社お役立ち情報海外インターネット事情
6333 99/Aug/06 22:37:32 Masa 北京でのインターネットカフェ
京華飯店というホテルにありましたよ。確か1時間あたり30元くらいだったと思います。その他北京師範大学というところでも京華飯店より安い値段で使えるそうです。(99年6月のはなし)6334 99/Aug/06 23:21:33 まさみち トルファンでインターネット
トルファンのトルファン賓館前のJohn's Cafeにもインターネットの看板が出てます。値段は1時間30元と多分言ってました(記憶は定かでない)。私は利用してません。中国はインドと比べると、かなりインターネットカフェの件数は少ないです。6336 99/Aug/07 00:36:39 BASSAN 大理のインターネットカフェ
3軒ぐらいあります。日本語対応はしてないようです。6337 99/Aug/07 02:19:00 範 北京のインターネット場所
西単近くの中国電信でできます。1分3角、24時間営業。6360 99/Aug/09 01:16:02 KURA 海外で日本語WebPageを読む方法
>インターネットカフェに関して...
>3軒ぐらいあります。
>日本語対応はしてないようです。日本語フォントに対応していない海外のインターネットカフェで日本語で書かれたWebPageを読む方法の一つとしてhttp://www.njstar.com から「NjstarView」というファイルをダウンロードしてきてインストールすると日本語フォントで書かれたサイトが読めるようになります。WINDOWSのみ対応だった気がします。「NjstarView」はFreewareです。ただし、ファイル自体2Mほどあるので、現地でダウンロードするのは大変です。一手段としては、旅に行く前に自宅でフロッピーに圧縮保存して、現地に持っていき旅先のマシンにインストールする方がよいでしょう。あと、使用後は後のことも考えて、このアプリはそのマシンからRemoveしておいたほうが良いと思います。ちなみにNjstarCommunicatorをしようすると、日本語入力もかろうじて可能になります。6994,99/Oct/02 05:21:04 Kandori Japanese on Internet
Rome-ji de siturei simasu. Kandori@Cusco(Nanbei ryokou-chu) desu.donatakaga nihongo ga tukaeru internet cafe ga Bolivia etc.ni naikato situmon sarete imasita ga watasino sirukagiri Sao Pauro : Pension Araki no tikaku La Paz : Plaza Estudiante no tikaku(Kiiro no hata ni NIHONGO to kaitearu) Cusco : Plaza de Armas no ura no "Speed de nihongo wo yomukotoga dekimasu.sikasi nyuuryoku ha dekimasen.ato gozonjikamo siremasenga La Paz no TOKI Guest House ha Close saremasita.deha. Yominikukute suimasen.7011,99/Oct/03 18:40:17 john ピーピー島でのメーについての書き込み情報
ピーピー島でインターネットが出来るかについてピーピー島に去年半年くらいいました。インターネットは問題なくできますが、値段が高い!一分5バーツが標準、あちこちのツーリストオフィスでやってますが、一番安いのは斜釈漆賜DD坑永。乾弌璽椿NLXちなみに日本語は使えません出はよいお旅を!7025 99/Oct/05 05:22:50 神鳥 日本語の使えるインターネットカフェ訂正
先日 南米で日本語の使えるインターネットカフェについて投稿しましたが。訂正をクスコ の SPEED−Xでは日本語入力可能です。あと (平均的な)料金は ブエノスアイレス 3p/h ≒3$ サンパウロ 10R/h ≒5$ ラパス 8b/h ≒1.5$ クスコ 3S/h ≒0.9$!!!ではでは。7029,99/Oct/05 19:38:42 kyo リマ空港のインターネットカフェ
リマの空港内にもインターネットカフェがありました。15分で1.5ソルだったような気が・・・。(1ソルは30円くらい)チェックインして出国手続きをし、免税店コーナーにあります。7033,99/Oct/06 04:09:45 takumi 日本語について。
旅先で日本語のメールを「受け取る」方法。文章をbmpファイルで「絵として」送って貰う(^^)それを、ダウンロードしてペイントで見る。100%どこでも可能です。逆に送ることもできますが、マウスで字を書くと、長い文章がかけないと思うけど・・・。ちなみにベトナムのハノイでは400ドン/分です。カットバ島では、2000ドン/分となります。アクセスポイントがハノイにあるから高くつくそうです。7168 99/Oct/19 16:56:40 nskw
海外のコンピュータで日本語を使うには まずhttp://www.microsoft.com/Windows/ie/Features/ime.asp
のサイトを開く。ここで Global IME をダウンロードすると日本語が使えます。今この内容はイスタンブールの GALATA HOSTEL でこれをダウンロードして送ってます。これで文字化けしていなければ、たぶん だいじょうぶでしょう。この方法で海外のコンピュータを日本語を使えるようにしましょう。
7226,99/Oct/25 10:30:44 jiro 海外で日本語のホームページを読む方法
旅行中、英語(もしくは、日本語以外)のコンピュータから日本語のホームページを読む方法は、いくつかありますが、最近、一つ増えたみたいなので、書いておきます。
http://openjapan.cjb.net/
上記の URL で、Viewer というタイトルの下の箱に、http://www.ryokojin.co.jp等と見たいホームページのアドレスを書くと、日本語のフォントを gif (絵)にして、送ってくれるので、日本語のフォントの無いコンピュータからでも、日本語を読む事が出来ます。(最低でも、画像が表示出来る必要があるが)欠点としては、字が大きい、膨大な文字をいちいち gif のファイルとして読むので、遅い、などという点があります。どうしても、日本語を読まなければならない時などに役立つと思います。7433,99/Nov/10 03:29:25 Katsu 海外でのインターネット
以前、誰かの旅行記で、ベトナムのインターネットカフェで日本語フォントをダウンロードさせてもらって日本語のホームページにアクセスしたとの記述を読んだ記憶がありますが、手順をご存知の方、具体的な方法を教えて下さい。7571,99/Nov/19 23:44:17 笹団子 インターネットはサイゴンで!
みなさん、こんばんは! 笹団子です。11月16日からベトナム・ホーチミン(サイゴン)です。 サイゴンの人には失礼かもしれませんが高層ビルが多い都会です。外国人宿街のDe Tham St.は新しい建物が多く、ごみが少なく小奇麗です。 ここのインターネット・カフェは日本語PCが多いので日本人には便利です。 タイ・バンコクですら日本語PCがあるインターネット・カフェを探すのに苦労します。てなわけで、インターネットはサイゴンでされると便利でしょう。7606 99/Nov/21 16:49:52 よよ 海外のインターネットカフェで・・・
海外のインタネーットカフェなどで、自分宛てに送られてきているメールを開くにはどうしたらいいのでしょうか?〜例えば〜私のメールアドレスに何通かのメールが届いていたとして、それを海外旅行をした時どうやって開いて読んだらいいのでしょうか?説明が下手ですみません。7607 99/Nov/21 17:20:31 たくみ 海外のインターネットカフェで・・・
基本的に日本語が使えるところが少ないので、(日本語フォントが入っていないため)英語での送受信が多くなると思います。そういう前提なら、hotmailなんか良いのでは。簡単にメールアドレスを無料でもらえますので、旅行前に(旅行中に)アドレスを知らせておけば海外からも簡単にうけとれます。欧米などの旅行者は結構利用していますよ。たしか・・・だったかな?
7610 99/Nov/21 22:21:45 みなみ Re: 海外のインターネットカフェで
[7607]たくみさんの書き込みに補足です。HotmailなどのフリーのWebメールサービスでは、外部POPメールのチェックも可能です。つまり、自宅などで普段使っているアドレス宛のメールを、事前に設定することで、Hotmailのホームページ上から読むことができます(例外あり)。もちろん日本語の使えないパソコンで日本語のメールを読もうとしても文字化けしてしまうので、旅行中は普段のアドレスではなくHotmail宛に英語かローマ字日本語で送ってもらうように、友人や家族などには言っておいた方がよいでしょう。インターネットカフェや、モバイル旅行者のPCを借りる機会があるなどで日本語使用可能なマシンを使えるときには、この機能は有効です。[ Hotmail ]http://www.hotmail.com/(英語ページ)
http://www.hotmail.msn.com/JA/(日本語ページ)[ Yahoo! Mail ]◆日本語使用不可
http://mail.yahoo.com/[ Cybercafe Centre ] ◆海外のインターネットカフェでの日本語使用方法を解説
http://sapporo.cool.ne.jp/cybercafe/7995 99/Dec/23 17:42:21 みなみ shodoukaに代わるもの
以前shodoukaがどうなったのか?と書き込みましたが、代わりに使えそうなサイトを見つけたので、お知らせしておきます。OPEN JAPAN
http://openjapan.cjb.net/根雪(まだ試運転っぽいけど)
http://smath.ec.hokudai.ac.jp/~s980002/Neyuki/これらのサイトのURL入力欄に、目的のページのURLを入力すると、日本語部分を自動的に画像に変換してくれるので、海外のパソコンからでも日本語のページが読めます。(かなり重いけど。)一度おためし下さい。
8204,2000/Jan/07 23:07:08 503 メールの受け取り
海外からメールを送ってもらうと、文字化けしちゃっていることがありますよね。 逆に日本から送られてきたメールを海外で読むとき、やっぱり化けてしまうことがあるのでしょうか。 頻繁にパソコンと向かい合うような旅行はしないので、確実にメッセージを受信したいのですが、そうするとやはり、ローマ字や英文で打ったほうがいいということになりますよね。 ベストな方法はどういったものなのでしょうか。海外へ、もしくは海外からメールで連絡を取り合ってる方、教えていただけませんか。8207,2000/Jan/07 23:31:02 みなみ Re: メールの受け取り
>503さん旅先のパソコン環境にもよりますが、日本語使用可能なHotmailを使っていても、相手先のパソコンが日本語を使えない場合は日本語メールは文字化けしてしまいます。確実にメッセージを受信したいなら、現状ではやはり英語かローマ字メールが無難だと思います。どうしても日本語というなら、日本のパソコンから海外にメールを送る場合は、Windows付属の「ペイント」などの画像ソフトで日本語の文章をGIFファイル化して添付ファイルとして送るという方法もあります。
「ろうま字郵便局」
http://www.webmail.to/romaji/
では、ブラウザ上でローマ字で文章を入力すると、日本語の画像に変換して送ってくれます。相手の環境で日本語を読める場合は普通の日本語メールとして届きます。相手が日本語不可なら「メールが届いてますよ」というメッセージを送ってくれて、ろうま字郵便局のページでパスワード等を入力すると、画像化された日本語メールを読むことができます。自分で画像を作るよりは楽だと思います。8216,2000/Jan/08 13:06:28 伊藤 Re:メ-ルの受け取り
<みなみ>さん あんたはえらい。パチパチ。海外では Hotmailを使ってるんですが、ロ-マ字と英字のチャンポンで意味不明な事が多いんですよ。おまえなにいってんの。とかわからない。とか書かれて1日に3回もインタ-ネットカフェに通うはめに。Hotmailの甘い囁きにのせられて日本語のテキストをダウンロ-ドしたら見事に失敗し、200バ-ツも払わされるし(泣)。「ろうま字郵便局」さっそく使ってみます。webものぞきます。8252,2000/Jan/11 08:54:12 たどころ Chenla.G.H No260のe-mail address
シェムリアップ(カンボジア)のChenla.G.H No260 で、1月9日よりe-mailが使えるようになりました。(現在の所、英語しか使えませんが。。。)addressは、 012835488@mobitel.com.khとなっていますので、ママさん、パパさん達と連絡したいなぁって思っていらっしゃる方々は、ご利用なされると良いと思っています。8307,2000/Jan/13 23:07:06 斉藤67 海外のパソコンを日本語化しよう
今ベトナムのフエにいますここのパソコンは英語しか入出力ができなかったのですが掲示板の過去のログをみて日本語のIMEをダウンロードしたら表示と入力ともに問題なく日本語が使えるようになりましたただファイルサイズが5.2MBあるのでダウンロードは30分以上かかりましたが店の人にいえば問題ないです。
ファイルはここです
http://www.microsoft.com/windows/ie/features/ime.asp[008883] 中国インターネット事情について 投稿者: 坂東さ 投稿日: 2000/Feb/24 02:13:43
この春ひさびさに中国へ行く予定です。予定と言っても下関からのフェリーで青島に入り、その後は気の向くままです。
以前ウインドウズ95が発売された年に初めて中国に行きましたが、インターネットのイの字もありませんでした。(実は中国語が解らなかった)今ではラサにもインターネットカフェがあるそうですが、そんなに普及してきたのでしょうか?書込み時に文字化けせず、料金が安ければ利用してみたいのですが、どなたかご存知の方お教えください。[008888] 中国インターネット(電脳カフェ) 投稿者: dokin-chan 投稿日: 2000/Feb/24 14:32:34
LHASAにもありますよー。私もビックリしました。しかしLHASAは高い!!!!!
普及してるかどうかは分かりませんが、あります。
上海は1時間5元でしたよ。けっこう回線事情は悪かったです。
文字化けは無いと思います。ローマ字打ちでしょ?
私が行ってた所は、みんなゲームしてるから夜は混んでましたね。
ちなみに24時間営業でした。[008889] RE:中国のネットカフェ 投稿者: ぽんかん 投稿日: 2000/Feb/24 15:34:34
今後、中国でもIE4.0、5.0の普及で日本語の読み書きが出来るところが増えていくと思います。そうでないところでも、東南アジアなどでおなじみだった「NJ-Star(南極星)」というソフトで日本語の表示だけできるところも多いようです(書く方はローマ字ね。NJ-Starは書くほうも出来るとか聞きますが、実際に使えたことがないです)。
確実に日本語が使えるところ:
北京
北京大学小南門そばの「飛宇」……表示のみ可(NJ-Star)
北京大学東門そばの「酷梅(クールメール)……日本語Windowsをマルチブート
語言学院内14楼のカフェ……日本語Windowsあり
三元橋そば、東京三菱銀行のある発展大廈のカフェ・マグノリア……日本語Windows
敦煌
飛天賓館向かいのニコニコ食堂……表示のみ可(IEのLanguagePack):私が入れました(^^;[008894] Re:中国のインターネットカフェ 投稿者: のり 投稿日: 2000/Feb/24 23:23:27
北京だと西長安街の郵電大楼(郵電局)でできます。料金は3角/分です。
24時間営業な上に、一見するとそんな端末がないので利用者は少ないです。
キーボードをカウンターの向こう側から「ほいっ」って感じで渡されてディスプレーは「クルッ」とこちらに向けてくれます。
上海では南京東路のでかい本屋の2Fのカフェでできます(ガラガラ)。
料金は忘れました。何て本屋だっけ?上海城書店?違ったかな…[008898] 御回答ありがとうございます 投稿者: 坂東さ 投稿日: 2000/Feb/25 01:49:36
中国インターネット事情について、レスを下さった皆様ありがとうございます。[008899] 上海のネットカフェ 投稿者: ぽんかん 投稿日: 2000/Feb/25 02:18:30
浦江飯店2階バーにあったネットコーナーはなくなってしまいましたが、昨日、宿泊した友人が尋ねたところ、隣の上海大廈(上海マンション)にあるといわれたそうです。日本語環境の有無など詳細は不明ですが、まずは報告まで。
ちなみに友人はバックパッカーではないのですが、浦江飯店がお気に入りになってしまいました。格式ある雰囲気が気に入ったそうです。たしかに租界時代からの建物ですものね。[008959] インターネットカフェ日本語化計画! 投稿者: Santos 投稿日: 2000/Mar/04 04:14:06
私は日本語入力可能な端末を世界中に(ちょっと大げさかな?)広めるべく、現在タイやラオスのインターネットカフェで日本語IMEのダウンロードをしながら旅している者です。今日はチェンマイで0時から8時までは12B/hという格安の所を見付けてしまったので、早速1台ダウンロードしました。自分が旅する先のインターネットカフェに日本語環境があるかどうかを心配する人もいるようですが、時間が許せばぜひ皆さんも旅先でダウンロードをしてみませんか?[008960] 返答:文字化けが 投稿者: 斉藤六七 投稿日: 2000/Mar/04 09:10:45
>>インターネットエクスプローラー5.0をインストールしてから、
>>掲示板のみ、文字化けしてしまいます。タイトルバーの下
ファイル 編集 表示 ・・・となっていますが
表示(View) → エンコード(Encoding) → 日本語(自動選択)
日本語(シフトJIS)
日本語(EUC)これを見て切り替えればいいのではないでしょうか?
[008962] RE:ネットカフェ日本語化計画 投稿者: ぽんかん 投稿日: 2000/Mar/04 14:26:29
マイクロソフトのIMEなら、フロッピー数枚に分けて保存して持っていく方法があります。時間的にはこちらの方が有利ですね。
日本語表示マニュアル
http://sapporo.cool.ne.jp/cybercafe/jpmanual.html
に出ています。
私も敦煌のニコニコ食堂でDLしました。どんどん増やしていきましょう![008963] ダウンロードしても、、、 投稿者: 蝶々丸 投稿日: 2000/Mar/04 17:27:52
南米は、インターネットが安かったので何回か日本語IMEを、ダウンロードしましたが日本語が、使えなかったんです。
なんででしょう?[008964] Re:ダウンロードしても 投稿者: 斉藤六七 投稿日: 2000/Mar/04 23:04:27
>南米は、インターネットが安かったので
>何回か日本語IMEを、ダウンロードしましたが
>日本語が、使えなかったんです。
>なんででしょう?蝶々丸さん
MSG008960は試してみましたか?
それでもできないならわかりません[008967] 日本語IME 投稿者: ふみ 投稿日: 2000/Mar/05 00:20:38
マイクロソフトのGLOBAL・IMEですけどネットスケープナビゲターとかではたぶんちゃんと表示できないんじゃないでしょうか。
インターネットエクスプローラーでもバージョンが4.0以上でないたしか使えなかったと思います。[008968] Re:ダウンロードしても・・ 投稿者: Santos 投稿日: 2000/Mar/05 01:54:11
ダウンロードが完了したら、次にそのファイルを開いてインストールをしなければなりません。そしてその際に「Global IME successfully installed」と表示されたのであれば、一度パソコンを再起動させた後、Start>Programs>Microsoft Global IME>Japanese IMEを起動させれば、IE上で日本語入力が出来るはずなのですが・・
もしインストール中に「Installation failed」と表示されたのであれば、ふみさんのおっしゃる通りIEのバージョンが古いか、あるいはWindowsのバージョンが適合していないのかも知れません。[008971] 日本語印刷成功! 投稿者: Santos 投稿日: 2000/Mar/05 04:14:18
昨日見付けたチェンマイのインターネットカフェで今度は日本語の印刷に成功してしまいました! 日本語表示・日本語入力・日本語印刷が出来て1時間当たりたったの36円ですよ! 皆さんもぜひ挑戦してみて下さいね![008972] そうだったんですか? 投稿者: 蝶々丸 投稿日: 2000/Mar/05 12:58:32
ダウンロードするだけじゃあ、ダメだったんですね。
コンピューターには通じてないので、大ボケかましたかも知れません。
今度は、再起動してみます。
それにしても、スペイン語のウィンドウズはなにがなんやら、全くわかりませんでした。
コンピューター通の方は、是非是非、海外でコンピューターを我が物顔で使える方法を指南して欲しいモンです。
そういうページ作ってもらえませんか?管理人さん。
ボツ???[008973] そうそう、、、 投稿者: 蝶々丸 投稿日: 2000/Mar/05 13:00:25
日本語使えるインターネットカフェを教えてもらったのに、ダメだったのは、そういう理由だったんですかねえ?[008977] RE:スペイン語Windows 投稿者: ぽんかん 投稿日: 2000/Mar/05 14:07:34
IE5.0だと、上のメニュー部分を各国語にしてしまうオプションがダウンロードできますね。
試しに韓国語のをダウンロードして、「コントロールパネル」→「ネットワークオプション」→「言語」(だったかな)で設定を変えたら、見事、ハングル表示されました。
韓国語のほかに中国語(簡体字・繁體字)などがあるようです。IE5.0を使っているところなら、これもダウンロードしちゃうといいかもしれません。ただし、設定を変えると、「言語」設定のウインドウも言語が変わってしまうので、知らない人が見ると驚くことになります。設定を戻しておかないと。[009089] インターネットカフェ情報 投稿者: NAKAMURA 投稿日: 2000/Mar/13 18:32:36
実はワタクシ、投稿を代行してます。以下皆さんのお役に立てばということで...。
メールを貼り付けたので、万が一文字化けしてしまっていたらすみません。でも最新情報です。インターネットカフェ情報
更新日00年03月08日
国 名 タ イ 都 市 名 チェンマイ
店 名 Light House internet 営業時間 24時間営業
e-mail な し HP な し
住 所 97 INTRAWAROROT ROAD, TAMBOL PHASING MUENG, CHIANG MAI 50200
行き方 RATCHADAMNOENとPRAPOKKLAOの交差点から北へ1ブロック、公園の手前を左に曲がって最初の信号の手前左側にある。
最低料金 30分で10B 全 端 末 台 数 10台
以降 15分毎に5B 日本語表示可能 6台
割引制度 深夜0:00〜8:00は15分毎に3B 日本語入力可能 6台
10時間分のカード150B
連続4時間でそのうちの1時間無料 うちIME 6台 南極星 0台
プリンタ 有 5B /ページ(白黒) 日本語印刷 可
12B/ページ(カラー)
スキャナ 準備中 /ページ プリンタ機種名 Canon BJC-265SP
その他 炭酸飲料 10B
de Santos[009150] インターネットカフェ 投稿者: Shinn 投稿日: 2000/Mar/17 14:14:17
ただいま、北京→バンコクの縦断の旅を終えて、カオサン通りにきています。
今回の旅で一番驚いたのが、ネットカフェの普及です。
しかも日本語が打てるところがたくさんできていました。
ここで確認してきたところだけでも書きたいと思います。
これからアジアに行かれる方の参考になれば幸いです。中国
北京 (京華飯店) 日本語表示のみ 1時間18元
大理 日本語可 1時間16元
麗江 日本語表示のみ 1時間18元ベトナム
サパ 英語のみ 1分2500D(高すぎ!)
ハノイ 日本語可 1分300D
フエ 日本語可 1分400D
ホイアン 日本語可 1分400D
ホーチミン 日本語可 1分400Dカンボジア
プノンペン 日本語可 1時間4ドル
シェムリアップ 英語のみ 2分4ドル(高すぎ!)タイ
カオサンロード 日本語可 1分1B以上が確認したネットカフェのある都市です。
くわしいネットカフェの場所が知りたい方はHPにて案内します。http://ha9.seikyou.ne.jp/home/sometimesomewhere/
[009233] 中国・陽朔と香港のインターネット情報 投稿者: ばななん 投稿日: 2000/Mar/22 13:58:21
先日香港・マカオと中国・桂林近くの第二の大理との呼び声も高い陽朔へと行ってきました。
陽朔はこの時期とても雨が多く、1ヶ月以上毎日雨が降っているようでした。
結構寒くて、一泊10元のドミ(グッドコンパニオンホリデーイン・バスターミナル近く)では着込んで寝る状態でした。ここは旅行者がどうやら急増しているようで、あちこちでオフシーズンの今、改築工事などが行われていました。
やたらとカフェが増えて、ハードロックカフェ(もちろんニセ)やハードシートカフェ、没有飯店(メイヨーカフェ)をはじめ、たくさんのカフェがあります。
オススメは通称カフェ通りにある月亮下珈琲館(カフェアンダーザムーン)かな?
インターネットも使えて、2階にはバルコニールームもあり、ホンモノのカプチーノが飲めてジャズっぽいいい感じの音楽が鳴ってます。
カプチーノ一杯7元くらいやったかな?(詳細失念)大体インターネットができるところは、1時間15元くらいでやっていて、カフェ併設やそうでないビジネスセンター的なところなど5−6軒はあったのではないかな?
日本語はIE使っているところであれば日本語読むことができたり、ダウンロードさせてもらえたりするようです。香港ではネットはもっぱらタダでできるところを探していて、たまたま発見したのが、チムサーチョイの郵便局内。
ヤフーメール、ホットメールなどへリンクが張られていたし、そのまま違うアドレスを入力すれば使えます。
制限なし、タダです。ただし椅子はありませんし1台のみでした。あと、穴場は重慶マンションと同じ並びにあるジョルダーノという香港のGAPみたいな洋服屋の2階。
レディースフロアなので、男性は勇気がいると思いますが、20分以内ならタダでネットができました。英語のみ。[009235] 北京のネットカフェ補足 投稿者: ぽんかん 投稿日: 2000/Mar/22 15:11:01
北京に1週間行ってきました。北京大学となりの暢春園賓館(1泊180元)を根城にうろうろ。
地下鉄新路線だけでなく、バス路線も大幅に増えて便利になってます。
さて、以前書いた北京のネットカフェですが、うち、
○発展大廈のカフェ・マグノリア
○北京大学東門そば「酷梅(クールメール)」
はつぶれました。純粋な日本語Windowsだったので、残念!
で、北京大学西門そばに「NG」というネットカフェがオープンしていたので、ここにFD5枚に分けた日本語IMEを入れてきました。
7番・8番電脳に入ってます。
通信速度が異常に遅いのが難点。
南門そばの「飛宇」はあいかわらずNJStarで日本語を読むだけのようですが、北京大学の友人に日本語IMEのFDを預けてきたので、そのうち入るかも知れません。
京華飯店のネットカフェにも入れたいところですね。10006,2000/May/15 13:22:49,202.137.129.1,Santos,santos_ito@hotmail.com,http://www.macrobiotics.ne.jp/santos,文字化けしてても大丈夫!,「インターネットカフェ日本語化計画」のSantosです。先日「インターネットカフェ・アドレスブック」と「インターネットカフェ・フォーラム」のお知らせをいたしましたが、今回は文字化けしている端末(IE4.0以上)からでも簡単に日本語化(読み・書き・印刷)が出来るようにしていただきました。http://www.go-asia.netのページ左上の"Mojibake-san"をクリックすると、日本語化の方法が日本語で読めます。そして、Global IMEをクリックすると新しいウィンドウが開き、その説明を読みながら日本語化を進めることが出来ます。また、このページは画像ですので、このページを一度印刷し、それを見ながら作業を行うことも可能です。そこで、もしローマ字打ちのメールをもらったり、ローマ字で打っている人を見掛けたら、"Mojibake-san"を見て日本語化をするよう勧めていただけないでしょうか? もうローマ字打ちの時代は終わったんですよ!,2037
10094,2000/May/19 21:21:09,wc-sp2.loxinfo.co.th,katcha,tabimaga@hotmail.com,http://www.geocities.co.jp/SilkRoad/1500/,いいFTPソフト知りませんか?,ノートパソコン持って旅するとき、ホームページの更新にネットカフェにて、ジオシティーズにフロッピーでブラウザからUPしてるんですが、更新するファイルが多いと結構大変なんですよね。それでフロッピー半分くらいのサイズの英語(あたりまえだけど日本が使えないので)のFTPソフトで使いかってのいいの知りませんか?(残り半分は更新ファイル用とメール用)それとも、ノートを持っての旅人って、みなさん高いホテルとかに泊まって、高いローミング使ってつないでるんでしょうか?メールもフロッピーからメモ帳で開いた文字化けのテキストをホットメールに貼り付けてるのはひょっとしてボクだけ?PS せいねんさん、いってらっしゃい。,777777
10126,2000/May/22 20:57:24,212.33.192.4,sibuyama,sibuyama@aurora.dti.ne.jp,http://www.aurora.dti.ne.jp/~sibuyama/,FTPソフト&ヨルダンで取るシリアビザ,海外からインターネットカフェを使って、ホームページを更新していますが、FTPソフトはWS_FTP LEを使っています。1MBくらいあるので、それだけでフロッピーが一杯になってしまいますが…。メールの送信・受信ともインターネットカフェにあるメーラーを使ってます。フロッピーに保存するやり方が少々面倒です。緊急用にYahoo mailをたまに使っています。海外ローミングサービスを利用すると、私の場合、30円/分プラス電話代(国際電話ではありません)がかかります。めちゃくちゃ高いので、もう利用していません。ちなみに、ヨルダンでシリアビザを取るのは今のところ不可能です。取れないと知っていましたが、だめもとで挑戦しました。日本大使館がレターを発行してくれません。在留邦人にだけ発行すると言われました。,sibuyama
10171,2000/May/24 17:49:48,wc-sp2.loxinfo.co.th,katcha,tabimaga@hotmail.com,http://www.geocities.co.jp/SilkRoad/1500/,FTPソフトの紹介ありがとうございました,sibuyamaさん、情報ありがとうございます。さっそくダウンロードして使ってみました。サウンドとヘルプファイルを入れなければ800KBで、よっぽど更新用のファイルが多くない限り充分使えます。ただ、フロッピーから読み込むのにちょっと時間がかかるかな。(デスクトップにコピーしてもいいんですが……)それからメールのほうですが、やはり僕は、宿で書いた文をフロッピーにおとしてから、ネットカフェのメモパッドで開いて、それをホットメールに張りつけます。出すメールが多いとネットカフェで考えながら書いてる時間も気がつくとけっこうバカにならない金額になってしまいますから……それに、あまりいいキーボードってないし、変換もバカだったりするので。ただ、カフェにて張りつける時、文字化けしているので修正できないのは難点です。(^^ゞ(実はこの文も宿で書いてネットカフェで張りつけたものです。(正確には未来形ですが))とまあ、けっこうお荷物的なノートパソコンですがネットカフェの利用料が安くつくのと、日本語の使えないところでもGlobal IMEをダウンロードする必要がないのがメリットの旅のよきお供です。住友海上では申し込んだところでないと延長できないので空港での申し込みは注意が必要です。,777777
10278,2000/May/29 12:14:38,odin.linsnet.br,オサラムームー,saganamigo@geocities.co.jp,http://,外国語パソコン日本語化,について教えて下さい。過去ログの殿堂には載ってませんでしたが、たしか先月あたりに日本語入力まで含めた日本語化についてくわしい情報があった記憶があります。その時期まで過去ログをたどるのが大変なので、もう一度お願いします。個メールでもかまいません。現在ブラジルで子供相手に日本語を教えていますが、生徒でパソコンを持っている子も多く、全員インターネットが使えるので、各パソコンを日本語化して宿題の提出とかに利用しようかな?と思ってます。ということでポルトガル語ワードなんかにも日本語入力できるととってもありがたいです。,
10447,2000/Jun/08 16:27:15,outweb.nikon.co.jp,ランバラル,ranba_ral@gundam.com,http://,フリーメール,海外のインターネットカフェでメールするようにフリーメールを取りたいのですが、お勧めはないでしょうか?以前GOOのFreemailを使おうとしたら日本語が読めなくて苦労しました。海外のサービスがいいと思うのですがHotMailはおもそうだし、他にいいとこないでしょうか?,6001
10466,2000/Jun/09 19:24:25,211.11.186.53,あおさん,monk1971@hotmail.com,http://monk1971.tripod.co.jp,海外でのメールについて,バンコクではmsnのHotmailが主流のようですが、他にどんなフリーメールを使っていますか?バンコク(バイヨンタワー〜MPのある建物)では、日本語でインターネットが出来るのですが、あえて、Hotmailにしなければいけないのでしょうか?やっぱり、いろんな言語で書きこみができるのが便利な要因?,22532568